Blame view

framework/lang/eo.yml 23.9 KB
385d70ca   Administrator   Importers CRUD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
  eo:
    AssetAdmin:
      NEWFOLDER: Nova dosierujo
      SHOWALLOWEDEXTS: 'Vidigi permesitajn sufiksojn'
    AssetTableField:
      CREATED: 'Unue alŝutita'
      DIM: Dimensioj
      FILENAME: Nomo de dosiero
      FOLDER: Dosierujo
      LASTEDIT: 'Laste ŝanĝita'
      OWNER: Posedanto
      SIZE: 'Grando'
      TITLE: Titolo
      TYPE: 'Tipo'
      URL: URL
    AssetUploadField:
      ChooseFiles: 'Elekti dosierojn'
      DRAGFILESHERE: 'Ŝovi dosieron ĉi tien'
      DROPAREA: 'Lasi zonon'
      EDITALL: 'Redakti ĉiujn'
      EDITANDORGANIZE: 'Redakti kaj organizi'
      EDITINFO: 'Redakti dosierojn'
      FILES: Dosieroj
      FROMCOMPUTER: 'Elekti dosierojn el via komputilo'
      FROMCOMPUTERINFO: 'Alŝuti el via komputilo'
      TOTAL: Totalo
      TOUPLOAD: 'Elekti dosierojn alŝutotajn...'
      UPLOADINPROGRESS: 'Bonvolu atendi...alŝuto daŭras'
      UPLOADOR: 
    BBCodeParser:
      ALIGNEMENT: Ĝisrandigo
      ALIGNEMENTEXAMPLE: 'ĝisrandigita dekstren'
      BOLD: 'Grasa Teksto'
      BOLDEXAMPLE: Grasa
      CODE: 'Koda Bloko'
      CODEDESCRIPTION: 'Neformatita koda bloko'
      CODEEXAMPLE: 'Koda bloko'
      COLORED: 'Kolora teksto'
      COLOREDEXAMPLE: 'blua teksto'
      EMAILLINK: 'Retpoŝta ligilo'
      EMAILLINKDESCRIPTION: 'Krei ligilon al retpoŝta adreso'
      IMAGE: Bildo
      IMAGEDESCRIPTION: 'Vidigi bildon en via mesaĝo'
      ITALIC: 'Kursiva Teksto'
      ITALICEXAMPLE: Kursiva
      LINK: 'Ligilo al retejo'
      LINKDESCRIPTION: 'Ligilo al alia retejo  URL'
      STRUCK: 'Trastrekita Teksto'
      STRUCKEXAMPLE: Trastreka
      UNDERLINE: 'Substrekita Teksto'
      UNDERLINEEXAMPLE: Substrekita
      UNORDERED: 'Neordigita listo'
      UNORDEREDDESCRIPTION: 'Neordigita listo'
      UNORDEREDEXAMPLE1: 'neordigita ero 1'
    BackLink_Button_ss:
      Back: Retro
    BasicAuth:
      ENTERINFO: 'bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton.'
      ERRORNOTADMIN: 'Tiu uzanto ne estas administranto.'
      ERRORNOTREC: 'Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla'
    Boolean:
      ANY: Ajna
      NOANSWER: 'Ne'
      YESANSWER: 'Jes'
    CMSLoadingScreen_ss:
      LOADING: Ŝargas...
      REQUIREJS: 'La CMS bezonas ke vi enŝaltis Ĝavaskripton.'
    CMSMain:
      ACCESS: 'Aliro al sekcio ''{title}'''
      ACCESSALLINTERFACES: 'Aliro al ĉiuj interfacoj de CMS'
      ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Nuligas pli specifajn alirajn agordojn.'
      SAVE: Konservi
    CMSPageHistoryController_versions_ss:
      PREVIEW: 'Antaŭvido de retejo'
    CMSProfileController:
      MENUTITLE: 'Mia agordaro'
    ChangePasswordEmail_ss:
      CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Vi ŝanĝis vian pasvorton por'
      CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Nun vi povas uzi la jenan legitimaĵon por ensaluti:'
      EMAIL: Retpoŝto
      HELLO: Saluton
      PASSWORD: Pasvorto
    CheckboxField:
      NOANSWER: 'Ne'
      YESANSWER: 'Jes'
    CheckboxFieldSetField:
      SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
    CMSMemberLoginForm:
      BUTTONFORGOTPASSWORD: 'Ĉu forgesis pasvorton?'
      BUTTONLOGIN: 'Ree ensaluti'
      BUTTONLOGOUT: 'Adiaŭi'
      PASSWORDEXPIRED: '<p>Via pasvorto finiĝis. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu elekti novan.</a></p>'
    CMSSecurity:
      INVALIDUSER: '<p>Nevalida uzanto. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu aŭtentigi ĉi tie</a> por daŭrigi.</p>'
      LoginMessage: '<p>Se vi havas nekonservitan laboraĵon vi povos reveni al kie vi paŭzis reensalutante sube.</p>'
      SUCCESS: Sukseso
      SUCCESSCONTENT: '<p>Ensaluto suksesis. Se vi ne aŭtomate alidirektiĝos, <a target="_top" href="{link}">alklaku ĉi tie</a></p>'
      TimedOutTitleAnonymous: 'Via seanco eltempiĝis.'
      TimedOutTitleMember: 'He, {name}!<br />Via seanco eltempiĝis.'
    ConfirmedPasswordField:
      ATLEAST: 'Pasvorto devas esti almenaŭ {min} signojn longa.'
      BETWEEN: 'Pasvorto devas esti inter {min} kaj {max} signojn longa.'
      MAXIMUM: 'Pasvorto devas esti ne pli ol {min} signojn longa.'
      SHOWONCLICKTITLE: 'Ŝangi Pasvorton'
    ContentController:
      NOTLOGGEDIN: 'Ne ensalutis'
    CreditCardField:
      FIRST: unuan
      FOURTH: kvaran
      SECOND: duan
      THIRD: trian
    CurrencyField:
      CURRENCYSYMBOL: $
    DataObject:
      PLURALNAME: 'Datumaj Objektoj'
      SINGULARNAME: 'Datuma Objekto'
    Date:
      DAY: tago
      DAYS: tagoj
      HOUR: horo
      HOURS: horoj
      LessThanMinuteAgo: 'malpli ol minuto'
      MIN: min
      MINS: min
      MONTH: monato
      MONTHS: monatoj
      SEC: sek
      SECS: sek
      TIMEDIFFAGO: 'antaŭ {difference}'
      TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
      YEAR: jaro
      YEARS: jaroj
    DateField:
      NOTSET: 'ne agordita'
      TODAY: hodiaŭ
      VALIDDATEFORMAT2: 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})'
      VALIDDATEMAXDATE: 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol,  egala al la maksimuma permesita dato ({date})'
      VALIDDATEMINDATE: 'Necesas ke via dato estu pli nova ol,  egala al la minimuma permesita dato ({date})'
    DatetimeField:
      NOTSET: 'Ne agordita'
    Director:
      INVALID_REQUEST: 'Malvalida peto'
    DropdownField:
      CHOOSE: (Elekti)
      CHOOSESEARCH: '(Elekti  serĉi)'
      SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
    EmailField:
      VALIDATION: 'Bonvolu enigi readreson'
    Enum:
      ANY: Ajna
    File:
      AviType: 'AVI videa dosiero'
      Content: Enhavo
      CssType: 'CSS-dosiero'
      DmgType: 'Apple-diska bildo'
      DocType: 'Word-dokumento'
      Filename: Dosiernomo
      GifType: 'GIF-bildo - taŭga por figuroj'
      GzType: 'GZIP-kunpremita dosiero'
      HtlType: 'HTML-dosiero'
      HtmlType: 'HTML-dosiero'
      INVALIDEXTENSION: 'Malvalida sufikso (validaj: {extensions})'
      INVALIDEXTENSIONSHORT: 'Malvalida sufikso'
      IcoType: 'Bildsimbolo'
      JpgType: 'JPEG-bildo - taŭga por fotoj'
      JsType: 'Ĝavaskripta dosiero'
      Mp3Type: 'MP3-sondosiero'
      MpgType: 'AVI-videa dosiero'
      NOFILESIZE: 'Dosiero havas nul bajtojn'
      NOVALIDUPLOAD: 'Dosiero ne estas valida alŝutaĵo.'
      Name: Nomo
      PLURALNAME: Dosieroj
      PdfType: 'Dosiero de Adobe Acrobat PDF'
      PngType: 'PNG-bildo - ĝeneralcela formato'
      SINGULARNAME: Dosiero
      TOOLARGE: 'Dosiero estas tro granda; maksimumo estas {size}'
      TOOLARGESHORT: 'Grando de dosiero superas je {size}'
      TiffType: 'Markita bildoformato'
      Title: Titolo
      WavType: 'WAV-sondosiero'
      XlsType: 'Kalkultabelo de Excel'
      ZipType: 'ZIP-kunpremita dosiero'
    Filesystem:
      SYNCRESULTS: 'sinkronigo finiĝis: kreiĝis {createdcount} elementoj, foriĝis {createdcount} elementoj.'
    Folder:
      PLURALNAME: Dosierujoj
      SINGULARNAME: Dosierujo
    ForgotPasswordEmail_ss:
      HELLO: Saluton
      TEXT1: 'Jen via'
      TEXT2: 'pasvorta reagorda ligilo'
      TEXT3: por
    Form:
      CSRF_FAILED_MESSAGE: 'Ŝajne okazis teknika problemo. Bonvolu alklaki la retrobutonon, refreŝigi vian foliumilon, kaj reprovi.'
      FIELDISREQUIRED: '{name} estas bezonata'
      SubmitBtnLabel: Iri
      VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Bonvole certigu ke vi ĝuste enigis la kreditkarton {number}'
      VALIDATIONNOTUNIQUE: 'La enirita valoron ne unika'
      VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Pasvortoj ne matĉas'
      VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Pasvortoj ne povas est malplena'
      VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Pasvorto devas havi almenaŭ unu signon kaj unu literon.'
      VALIDATOR: Validigilo
      VALIDCURRENCY: 'Bonvole enigu validan kurzon'
      CSRF_EXPIRED_MESSAGE: 'Via seanco finiĝis. Bonvole resendu la formularon.'
    FormField:
      Example: 'ekz. %s'
      NONE: neniu
    GridAction:
      DELETE_DESCRIPTION: Forigi
      Delete: Forigi
      UnlinkRelation: Malligi
    GridField:
      Add: 'Aldoni je {name}'
      Filter: Filtri
      FilterBy: 'Filtri laŭ'
      Find: Serĉi
      LEVELUP: 'Samniveligi'
      LinkExisting: 'Ligi ekzistantajn'
      NewRecord: 'Novaj %s'
      NoItemsFound: 'Neniu elemento troviĝis'
      PRINTEDAT: 'Presita ĉe'
      PRINTEDBY: 'Presita de'
      PlaceHolder: 'Serĉi je {type}'
      PlaceHolderWithLabels: 'Serĉi je {type} laŭ {name}'
      RelationSearch: 'Serĉi rilatojn'
      ResetFilter: Restartigi
    GridFieldAction_Delete:
      DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi'
      EditPermissionsFailure: 'Mankas permeso malligi rikordon'
    GridFieldDetailForm:
      CancelBtn: Rezigni
      Create: Krei
      Delete: Forigi
      DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi'
      Deleted: 'Forigita %s %s'
      Save: Konservi
      Saved: 'Konservita {name} {link}'
    GridFieldEditButton_ss:
      EDIT: Redakti
    GridFieldItemEditView:
      Go_back: 'Retro'
    Group:
      AddRole: 'Aldoni rolon por ĉi tiu grupo'
      Code: 'Grupa Kodo'
      DefaultGroupTitleAdministrators: Administrantoj
      DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Enhavaŭtoroj'
      Description: Priskribo
      GroupReminder: 'Se vi elektas patran grupon, ĉi tiu grupo prenos ĉiujn ĝiajn rolojn'
      HierarchyPermsError: 'Ne povas agordi patran grupon "%s" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
      Locked: 'Ŝlosita?'
      NoRoles: 'Ne trovis rolon'
      PLURALNAME: Grupoj
      Parent: 'Patra Grupo'
      RolesAddEditLink: 'Aldoni/redakti rolojn'
      SINGULARNAME: Grupo
      Sort: 'Ordiga Ordo'
      has_many_Permissions: Permesoj
      many_many_Members: Membroj
    GroupImportForm:
      Help1: '<p>Importi unu  pliaj grupojn en formato <em>CSV</em> (perkome disigitaj valoroj values). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
      Help2: "<div class=\"advanced\">\n\t<h4>Speciala uzado</h4>\n\t<ul>\n\t<li>Permesitaj kolumnoj: <em>%s</em></li>\n\t<li>Ekzistantaj grupoj kongruiĝas laŭ ilia unika valoro <em>Kodo</em>, kaj aktualiĝas per eventualaj novaj valoroj el la importita dosiero</li>\n\t<li>Grupaj hierarkioj estas kreeblaj uzante kolumnon <em>PraKodo</em>.</li>\n\t<li>Permesaj kodoj estas agordeblaj de la kolumno <em>PermesKodo</em>. Ekzistantaj permesaj kodoj ne vakiĝos.</li>\n\t</ul>\n</div>"
      ResultCreated: 'Kreiĝis {count} grupoj'
      ResultDeleted: 'Forigis %d grupojn'
      ResultUpdated: 'Aktualigis %d grupojn'
    Hierarchy:
      InfiniteLoopNotAllowed: 'Senfina iteracio troviĝis en la "{type}"-hierarkio. Bonvole ŝanĝu la patron por solvi tion.'
    HtmlEditorField:
      ADDURL: 'Aldoni je URL'
      ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Detaloj kaj dimensioj'
      ANCHORSCANNOTACCESSPAGE: 'Vi ne rajtas aliri la enhavon de la cela paĝo.'
      ANCHORSPAGENOTFOUND: 'Ne trovis la celan paĝon.'
      ANCHORVALUE: Ankri
      BUTTONADDURL: 'Aldoni je url'
      BUTTONINSERT: Enmeti
      BUTTONINSERTLINK: 'Almeti ligilon'
      BUTTONREMOVELINK: 'Forigi ligilon'
      BUTTONUpdate: Ĝisdatigi
      CAPTIONTEXT: 'Titola teksto'
      CSSCLASS: 'Ĝisrandigo / stilo'
      CSSCLASSCENTER: 'Centrita, sola.'
      CSSCLASSLEFT: 'Maldekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
      CSSCLASSLEFTALONE: 'Maldekstre sole'
      CSSCLASSRIGHT: 'Dekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
      DETAILS: Detaloj
      EMAIL: 'Retpoŝta adreso'
      FILE: Dosiero
      FOLDER: Dosierujo
      FROMCMS: 'El la CMS'
      FROMCOMPUTER: 'El via komputilo'
      FROMWEB: 'El la TTT'
      FindInFolder: 'Serĉi en dosierujo'
      IMAGEALT: 'Alternativa teksto (alt)'
      IMAGEALTTEXT: 'Alternativa teksto (alt) - vidiĝas se ne eblas vidigi bildon'
      IMAGEALTTEXTDESC: 'Vidiĝas se ne eblas vidigi bildon'
      IMAGEDIMENSIONS: Dimensioj
      IMAGEHEIGHTPX: Alto
      IMAGETITLE: 'Titola teksto (ŝpruchelpilo) - por plua informo pri la bildo'
      IMAGETITLETEXT: 'Teksto de titolo (ŝpruchelpilo)'
      IMAGETITLETEXTDESC: 'Por plua informo pri la bildo'
      IMAGEWIDTHPX: Larĝo
      INSERTMEDIA: 'Enmeti memorilon'
      LINK: 'Ligilo'
      LINKANCHOR: 'Ankri al ĉi tiu paĝo'
      LINKDESCR: 'Ligila priskribo'
      LINKEMAIL: 'Retpoŝta adreso'
      LINKEXTERNAL: 'Alia retejo'
      LINKFILE: 'Elŝuti dosieron'
      LINKINTERNAL: 'Paĝo en la retejo'
      LINKOPENNEWWIN: 'Malfermi ligilon en nova fenestro?'
      LINKTO: 'Ligilo al'
      PAGE: Paĝo
      URL: URL
      URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'La URL ''{url}'' ne estas konvertebla al memorilo.'
      UpdateMEDIA: 'Ĝisdatigi memorilon'
      SUBJECT: 'Temo de retpoŝto'
    Image:
      PLURALNAME: Dosieroj
      SINGULARNAME: Dosiero
    Image_Cached:
      PLURALNAME: Dosieroj
      SINGULARNAME: Dosiero
    Image_iframe_ss:
      TITLE: 'Iframe por alŝuti bildon'
    LeftAndMain:
      CANT_REORGANISE: 'Vi ne rajtas ŝanĝi supronivelajn paĝojn. Via ŝanĝo ne konserviĝis.'
      DELETED: Forigita.
      DropdownBatchActionsDefault: Agoj
      HELP: Helpo
      PAGETYPE: 'Tipo de paĝo:'
      PERMAGAIN: 'Vin adiaŭis la CMS. Se vi volas denove saluti, enigu salutnomon kaj pasvorton malsupre.'
      PERMALREADY: 'Bedaŭrinde vi ne povas aliri tiun parton de la CMS. Se vi volas saluti kiel iu alia, tiel faru sube'
      PERMDEFAULT: 'Enigi vian retadreson kaj pasvorton por aliri al la CMS.'
      PLEASESAVE: 'Bonvolu konservi paĝon: ne povis ĝisdatigi ĉi tiun paĝon ĉar ĝi ankoraŭ estas nekonservita.'
      PreviewButton: Antaŭvido
      REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Sukcese reorganizis la retejan arbon.'
      SAVEDUP: Konservita.
      ShowAsList: 'vidigi kiel liston'
      TooManyPages: 'Tro da paĝoj'
      ValidationError: 'Validiga eraro'
      VersionUnknown: Nekonata
    LeftAndMain_Menu_ss:
      Hello: Saluton
      LOGOUT: 'Elsaluti'
    ListboxField:
      SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
    LoginAttempt:
      Email: 'Retadreso'
      IP: 'IP-Adreso'
      PLURALNAME: 'Provoj ensaluti'
      SINGULARNAME: 'Provo ensaluti'
      Status: Stato
    Member:
      ADDGROUP: 'Aldoni grupon'
      BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Ŝanĝi pasvorton'
      BUTTONLOGIN: 'Ensaluti'
      BUTTONLOGINOTHER: 'Ensaluti kiel alia homo'
      BUTTONLOSTPASSWORD: 'Mi perdis mian pasvorton'
      CANTEDIT: 'Vi ne rajtas fari tion'
      CONFIRMNEWPASSWORD: 'Konfirmu novan pasvorton'
      CONFIRMPASSWORD: 'Konfirmu pasvorton'
      DATEFORMAT: 'Formato de dato'
      DefaultAdminFirstname: 'Defaŭlta Administranto'
      DefaultDateTime: apriora
      EMAIL: Retpoŝto
      EMPTYNEWPASSWORD: 'La nova pasvorto ne povas esti nula, bonvole refaru'
      ENTEREMAIL: 'Bonvolu enigi retadreson por atingi ligilon por reagordi pasvorton.'
      ERRORLOCKEDOUT2: 'Via konto estas provizore malvalidigita pro troaj provoj ensaluti. Bonvole reprovu post {count} minutoj.'
      ERRORNEWPASSWORD: 'Via ricev enirita vian novan pasvorton malsame, prov denove'
      ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Via aktuala pasvorto ne matĉo, bonvolu prov denove'
      ERRORWRONGCRED: 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.'
      FIRSTNAME: 'Antaŭnomo'
      INTERFACELANG: 'Interfaca Lingvo'
      INVALIDNEWPASSWORD: 'Ni ne povis akcepti tiun pasvorton: {password}'
      LOGGEDINAS: 'Vi ensalutis kiel {name}.'
      NEWPASSWORD: 'Novan pasvorton'
      NoPassword: 'Mankas pasvorto por ĉi tiu membro.'
      PASSWORD: Pasvorto
      PASSWORDEXPIRED: 'Via pasvorto finiĝis. Bonvolu elekti novan.'
      PLURALNAME: Membroj
      REMEMBERME: 'Memoru min je la sekva fojo?'
      SINGULARNAME: Membro
      SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Via pasvorto estas ŝanĝita'
      SUBJECTPASSWORDRESET: 'Via pasvorto reagordis ligilon'
      SURNAME: Familia nomo
      TIMEFORMAT: 'Formato de horo'
      VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Jam ekzistas membro kun la sama %s'
      ValidationIdentifierFailed: 'Ne povas anstataŭigi ekzistantan membron #{id} per sama identigilo ({name} = {value}))'
      WELCOMEBACK: 'Bonvenon denove, {firstname}'
      YOUROLDPASSWORD: 'Vian malnovan pasvorton'
      belongs_many_many_Groups: Grupoj
      db_LastVisited: 'Dato de Lasta Vizito'
      db_Locale: 'Interfaca Lokaĵaro'
      db_LockedOutUntil: 'Elŝlosita ĝis'
      db_NumVisit: 'Nombro da Vizitoj'
      db_Password: Pasvorto
      db_PasswordExpiry: 'Pasvorta Limdato'
    MemberAuthenticator:
      TITLE: 'Retpoŝto &amp; Pasvorto'
    MemberDatetimeOptionsetField:
      AMORPM: 'ATM (Ante meridiem) or PTM (Post meridiem)'
      Custom: Propra
      DATEFORMATBAD: 'Ne validas la formato de dato'
      DAYNOLEADING: 'Tago de monato sen antaŭira nulo'
      DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Almenaŭ unu cifero indikanta dekuman frakcion de sekundo'
      FOURDIGITYEAR: 'Kvarcifera jaro'
      FULLNAMEMONTH: 'Tuta nomo de monato (ekz. junio)'
      HOURNOLEADING: 'Horo sen antaŭira nulo'
      MINUTENOLEADING: 'Minuto sen antaŭira nulo'
      MONTHNOLEADING: 'Monato sen antaŭira nulo'
      Preview: Antaŭvido
      SHORTMONTH: 'Mallonga nomo de monato (ekz. jun)'
      TWODIGITDAY: 'Ducifera tago de monato'
      TWODIGITHOUR: 'Ducifera horo (00 ĝis 23)'
      TWODIGITMINUTE: 'Ducifera minuto (00 ĝis 59)'
      TWODIGITMONTH: 'Ducifera monato (01=januaro, ktp)'
      TWODIGITSECOND: 'Ducifera sekundo (00 ĝis 59)'
      TWODIGITYEAR: 'Ducifera jaro'
      Toggle: 'Vidigi aranĝa helpo'
    MemberImportForm:
      Help1: '<p>Importi membrojn en <em>CSV-formato</em> (diskomaj valoroj ). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
      Help2: "<div class=\"advanced\">\n⇥<h4>Spertula uzado</h4>\n⇥<ul>\n⇥<li>Permesitaj kolumnoj: <em>%s</em></li>\n⇥<li>Ekzistantaj uzuloj pariĝas per ilia unika atributo <em>Kodo</em>, kaj aktualiĝas per eventualaj valoroj el \n⇥la importita dosiero</li>\n⇥<li>Grupoj estas agordebla per kolumno <em>Grupoj</em>.</li>\n⇥<li>Grupoj estas identigeblaj per sia atributo <em>Kodo</em>. \nOpaj grupoj estu apartigitaj de komo. Ekzistantaj grupaj membrecoj \n⇥ne nuliĝas.</li>\n⇥</ul>\n</div>"
      ResultCreated: 'Krei {count} membrojn'
      ResultDeleted: 'Forigis %d membrojn'
      ResultNone: 'Neniu ŝanĝo'
      ResultUpdated: 'Aktualigis {count} membrojn'
    MemberPassword:
      PLURALNAME: 'Membraj pasvortoj'
      SINGULARNAME: 'Membra pasvorto'
    MemberTableField:
      APPLY_FILTER: 'Apliki filtrilon'
    ModelAdmin:
      DELETE: Forigi
      DELETEDRECORDS: 'Forigis {count} rikordojn.'
      EMPTYBEFOREIMPORT: 'Anstataŭigi datumojn'
      IMPORT: 'Importi el CSV'
      IMPORTEDRECORDS: 'Importis {count} rikordojn.'
      NOCSVFILE: 'Bonvolu foliumi por CSV-dosiero importota'
      NOIMPORT: 'Nenio importota'
      RESET: Reagordi
      Title: 'Datenaj modeloj'
      UPDATEDRECORDS: 'Aktualigis {count} rikordojn.'
    ModelAdmin_ImportSpec_ss:
      IMPORTSPECFIELDS: 'Datenbazaj kolumnoj'
      IMPORTSPECLINK: 'Vidigi agordaron por %s'
      IMPORTSPECRELATIONS: Rilatoj
      IMPORTSPECTITLE: 'Agordaro por %s'
    ModelAdmin_Tools_ss:
      FILTER: Filtri
      IMPORT: Importi
    ModelSidebar_ss:
      IMPORT_TAB_HEADER: Importi
      SEARCHLISTINGS: Serĉi
    MoneyField:
      FIELDLABELAMOUNT: Kvanto
      FIELDLABELCURRENCY: Kurzo
    NullableField:
      IsNullLabel: 'Estas senvalora'
    NumericField:
      VALIDATION: '''{value}'' ne estas numero, nur numeroj estas akcepteblaj por ĉi tiu kampo'
    Pagination:
      Page: Paĝo
      View: Vido
    PasswordValidator:
      LOWCHARSTRENGTH: 'Bonvole plifortigu la pasvortan aldonante la jenajn signojn: %s'
      PREVPASSWORD: 'Vi jam uzis tiun pasvorton pasintece, do bonvole elektu novan pasvorton'
      TOOSHORT: 'Pasvorto estas tro mallonga; ĝi devas esti almenaŭ %s signojn longa'
    Permission:
      AdminGroup: Administranto
      CMS_ACCESS_CATEGORY: 'CMS-aliro'
      FULLADMINRIGHTS: 'Ĉiuj administraj rajtoj'
      FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implicas kaj superregas ĉiujn aliajn agorditajn permesojn.'
      PLURALNAME: Permesoj
      SINGULARNAME: Permeso
    PermissionCheckboxSetField:
      AssignedTo: 'agordita al "{title}"'
      FromGroup: 'heredita el grupo "{title}"'
      FromRole: 'heredita el rolo "{title}"'
      FromRoleOnGroup: 'heredita el rolo "%s" en grupo "%s"'
    PermissionRole:
      OnlyAdminCanApply: 'Nur administranto povas apliki'
      PLURALNAME: Roloj
      SINGULARNAME: Rolo
      Title: Titolo
    PermissionRoleCode:
      PermsError: 'Ne povas agordi kodon "%s" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
      PLURALNAME: 'Permesrolaj kodoj'
      SINGULARNAME: 'Permesrola kodo'
    Permissions:
      PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roloj kaj aliraj permesoj'
      UserPermissionsIntro: 'Atribui grupojn al la uzanto modifos iliajn permesojn. Vidu la grupan sekcion por detaloj de permesoj pri unuopa grupo.'
    PhoneNumberField:
      VALIDATION: 'Bonvolu enigi validan telefonnumeron'
    Security:
      ALREADYLOGGEDIN: 'Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon. Se vi havas alian konton kiu rajtas aliri tiun paĝon, vi povas ensaluti denove.'
      BUTTONSEND: 'Sendu al mi la ligilon reagordi pasvorton'
      CHANGEPASSWORDBELOW: 'Vi povas ŝanĝi vian pasvorton malsupre.'
      CHANGEPASSWORDHEADER: 'Ŝanĝi vian pasvorton'
      ENTERNEWPASSWORD: 'Bonvolu enigi novan pasvorton.'
      ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton!'
      LOGGEDOUT: 'Vi elsalutis. Se vi volas ensaluti denove, enigu viajn legitimaĵon sube.'
      LOGIN: 'Ensaluti'
      LOSTPASSWORDHEADER: 'Perdis pasvorton'
      NOTEPAGESECURED: 'Tiu paĝo estas sekurigita.  Enigu viajn akreditaĵojn sube kaj vi aliros pluen.'
      NOTERESETLINKINVALID: '<p>La pasvorta reagorda ligilo estas malvalida  finiĝis.</p><p>Vi povas peti novan <a href="{link1}">ĉi tie</a>  ŝanĝi vian pasvorton post <a href="{link2}">vi ensalutis</a>.</p>'
      NOTERESETPASSWORD: 'Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton'
      PASSWORDSENTHEADER: 'Pasvorta reagorda ligilo sendiĝis al ''{email}'''
      PASSWORDSENTTEXT: 'Dankon! Reagordita ligilo sendiĝis al ''{email}'', kondiĉe ke konto ekzistas por tiu retadreso.'
    SecurityAdmin:
      ACCESS_HELP: 'Permesi vidigi, enmeti kaj redakti uzantojn, aldone al agordi permesojn kaj rolojn al ili.'
      APPLY_ROLES: 'Apliki roloj al grupoj'
      APPLY_ROLES_HELP: 'Eblo redakti la rolojn agorditajn al grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ''Sekureco''"'
      EDITPERMISSIONS: 'Agordi permesojn kaj IP-adresojn ĉe ĉiu grupo'
      EDITPERMISSIONS_HELP: 'Eblo redakti Permesojn kaj IP-adresojn por grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ''Sekureco''"'
      GROUPNAME: 'Grupa Nomo'
      IMPORTGROUPS: 'Importi grupojn'
      IMPORTUSERS: 'Importi uzulojn'
      MEMBERS: Membroj
      MENUTITLE: Sekureco
      MemberListCaution: 'Averto: forigi membrojn el ĉi tiu listo forigos ilin el ĉiuj grupoj kaj la datumbazo.'
      NEWGROUP: 'Nova Grupo'
      PERMISSIONS: Permesoj
      ROLES: Roloj
      ROLESDESCRIPTION: 'Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj'
      TABROLES: Roloj
      Users: Uzuloj
    SecurityAdmin_MemberImportForm:
      BtnImport: 'Importi'
      FileFieldLabel: 'CSV-dosiero <small>(Permesitaj sufiksoj: *.csv)</small>'
    SilverStripeNavigator:
      Auto: Aŭtomate
      ChangeViewMode: 'Ŝanĝi vidigan reĝimon'
      Desktop: Labortablo
      DualWindowView: 'Duopa fenestro'
      Edit: Redakti
      EditView: 'Redakta reĝimo'
      Mobile: Poŝtelefono
      PreviewState: 'Antaŭvida stato'
      PreviewView: 'Antaŭvida reĝimo'
      Responsive: Reagema
      SplitView: 'Disiga reĝimo'
      Tablet: Tabulkomputilo
      ViewDeviceWidth: 'Agordi antaŭvidan larĝon'
      Width: larĝo
    SiteTree:
      TABMAIN: Ĉefaj
    TableListField:
      CSVEXPORT: 'Eksporti al CSV'
      Print: Presi
    TableListField_PageControls_ss:
      OF: de
    TimeField:
      VALIDATEFORMAT: 'Bonvole enigu validan horan formaton ({format})'
    ToggleField:
      LESS: malpli
      MORE: pli
    UploadField:
      ATTACHFILE: 'Alligi dosieron'
      ATTACHFILES: 'Alligi dosierojn'
      AttachFile: 'Alligi dosiero(j)n'
      CHOOSEANOTHERFILE: 'Elekti alian dosieron'
      CHOOSEANOTHERINFO: 'Anstataŭigi ĉi tiun dosieron per iu el la dosiera konservejo'
      DELETE: 'Forigi el dosieroj'
      DELETEINFO: 'Forigi porĉiame ĉi tiun dosieron el la dosiera konservejo'
      DOEDIT: Konservi
      DROPFILE: 'forigi dosieron'
      DROPFILES: 'forigi dosierojn'
      Dimensions: Dimensioj
      EDIT: Redakti
      EDITINFO: 'Redakti ĉi tiun dosieron'
      FIELDNOTSET: 'Ne trovis informon'
      FROMCOMPUTER: 'El via komputilo'
      FROMCOMPUTERINFO: 'Elekti el dosieroj'
      FROMFILES: 'El dosieroj'
      HOTLINKINFO: 'Informo: Ĉi tiu bildo ligiĝos. Bonvole certigu ke vi havas permeson de la origina retejokreinto por fari tion.'
      MAXNUMBEROFFILES: 'Superis la maksimuman nombron {count} da dosieroj.'
      MAXNUMBEROFFILESONE: 'Povas alŝuti nur unu dosieron'
      MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Povas alŝuti ĝis {count} dosierojn'
      OVERWRITEWARNING: 'Jam ekzistas dosiero samnoma'
      REMOVE: Forigi
      REMOVEINFO: 'Forigu ĉi tiun dosieron el ĉi tie, sed ne forigu ĝin al la dosierujo'
      STARTALL: 'Startigi ĉiujn'
      Saved: Konservis
      UPLOADSINTO: 'konservas en /{path}'
    Versioned:
      has_many_Versions: Versioj
    CheckboxSetField:
      SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'